विवरण
डाउनलोड Docx
और पढो
लड़का स्पष्ट रूप से बोल रहा था। उनकी आवाज स्थिर थी, उनकी चाल स्वाभाविक थी और उनके जवाबों में कोई झिझक नहीं थी। हालांकि, वे ध्वनियाँ शिक्षक द्वारा पहचानी जाने वाली किसी भी भाषा से मेल नहीं खाती थीं।
आज की कहानी में, हम 19वीं सदी की शुरुआत में स्कॉटिश हाइलैंड्स के एक दूरस्थ गांव में वापस जाते हैं - जो अलग-थलग है, परंपराओं में डूबा हुआ है, और जो होने वाला था उनके लिए तैयार नहीं है। वहां का जीवन दूरी और दिनचर्या से परिभाषित था, जहां छोटे-छोटे गांव ऊबड़-खाबड़ इलाकों में फैले हुए थे, जो अक्सर लंबे समय तक दुनिया से कटे रहते थे। उस लय के भीतर, छोटी से छोटी गड़बड़ी भी स्पष्ट रूप से दिखाई देती थी। किसी नए चेहरित की कमी शायद ही कभी महसूस होती थी, और कोई भी अपरिचित चीज महत्वपूर्ण मानी जाती थी। इसी संदर्भ में यह वृत्तांत किसी घटित घटना से नहीं, बल्कि पहले से मौजूद किसी ऐसी चीज से शुरू होता है, जो ध्यान आकर्षित करने की प्रतीक्षा कर रही है।कहा जाता है कि यह कहानी फरवरी 1821 में घटी थी। सर्दी की एक सुबह, गांव का शिक्षक विद्यालय के पास पहुंचा और उन्होंने देखा कि एक लड़का बाहर सीढ़ियों पर बैठा है।वह परेशान नहीं लग रहा था। वह न तो चिल्ला रहा था और न ही जाने की कोशिश कर रहा था। इसके बजाय, वह चुपचाप बैठा रहा, मानो जानबूझकर इंतजार कर रहा हो। उनकी उम्र आठ या नौ साल होने का अनुमान था। हालांकि उनके कपड़े साफ-सुथरे और अच्छी तरह से बने हुए थे, लेकिन वे ठंड के लिए अनुपयुक्त लग रहे थे और उनकी शैली अपरिचित थी। यह इतना आकर्षक नहीं था कि अपने आप में अलग दिखे, फिर भी यह पूरी तरह से उस चीज़ से मेल नहीं खाता था जिसे ग्रामीण देखने के आदी थे।बाद की रिपोर्टों के अनुसार, लड़के की उत्पत्ति स्पष्ट नहीं थी, और वहां मौजूद कोई भी व्यक्ति उनके द्वारा बोली जाने वाली भाषा को पहचान नहीं सका। जब शिक्षक ने उससे पहले अंग्रेजी में और फिर गेलिक भाषा में बात की, तो उन्होंने तुरंत जवाब दिया। शुरू में तो यह एक साधारण लेन-देन जैसा लग रहा था। कुछ क्षण बाद, कुछ गड़बड़ सी महसूस हुई।लड़का स्पष्ट रूप से बोल रहा था। उनकी आवाज स्थिर थी, उनकी चाल स्वाभाविक थी और उनके जवाबों में कोई झिझक नहीं थी। हालांकि, वे ध्वनियाँ शिक्षक द्वारा पहचानी जाने वाली किसी भी भाषा से मेल नहीं खाती थीं। वह इतनी सहजता से बोल रहा था मानो वह अपनी मातृभाषा का इस्तेमाल कर रहा हो, मानो समझने में कोई समस्या ही न हो। स्कूल के अंदर, उन्होंने वस्तुओं की ओर इशारा करना शुरू कर दिया, और हर बार इशारा करते हुए, मानो उनका नाम ले रहा हो। बातचीत शांतिपूर्ण रही। जब वहां मौजूद लोगों ने और ध्यान से सुनना शुरू किया, तो ऐसा लगने लगा कि यह न केवल अपरिचित था, बल्कि सुनियोजित भी था।उनके द्वारा इस्तेमाल किए गए शब्द संख्या के आधार पर बदलते प्रतीत होते थे। एक वस्तु के लिए एक ही पद होता था, जबकि कई वस्तुओं के परिणामस्वरूप उस पद में विभिन्नताएँ उत्पन्न होती थीं। हालांकि, ये बदलाव किसी परिचित पैटर्न के अनुरूप नहीं थे। इसमें निरंतरता थी, लेकिन इस तरह से नहीं कि इसकी आसानी से भविष्यवाणी की जा सके।पर्यवेक्षकों को यह एक संपूर्ण प्रणाली की तरह प्रतीत हुआ - कुछ ऐसा जो पूरी तरह से विकसित था, न कि तात्कालिक या खंडित। लड़के को संवाद करने में कोई परेशानी नहीं हो रही थी। अगर कुछ था तो वह यह कि वह कुछ ऐसा दिखा रहा था जो पूरी तरह से काम करता था - बस उस तरीके से नहीं जिसे उनके आसपास के लोग समझ सकें। यह बात तेजी से फैल गई और जल्द ही दूसरे लोग भी उनसे मिलने आने लगे।जिन लोगों ने स्थिति का जायजा लिया उनमें एक स्थानीय चिकित्सक भी शामिल था। उनका दृष्टिकोण व्यावहारिक था: लापता बच्चा ही सबसे संभावित कारण था, और उन्होंने इसी धारणा से शुरुआत की। लेकिन जितना अधिक समय तक वह स्थिति का अवलोकन करता रहा, उतना ही वह अव्यवस्थित प्रतीत होने लगी। जब दूसरे लोग कोई प्रतिक्रिया नहीं दे रहे थे तब भी लड़के का भाषण सहज और स्थिर बना रहा। उन्होंने अपनी बात को अलग ढंग से दोहराने या अपने शब्दों को सरल बनाने की कोशिश नहीं की। इस बात पर किसी का ध्यान नहीं गया। जब बच्चों को समझा नहीं जाता है, तो वे ज्यादातर मामलों में हावभाव, दोहरितव या बदलाव के माध्यम से खुद को ढालना शुरू कर देते हैं। लड़के ने इनमें से कुछ भी नहीं किया। वह ऐसे बोलता रहा मानो समस्या कहीं और हो।उनके बाद के दिनों में, गांव के बाहर से भी आगंतुक आने लगे, जिनमें कुछ ऐसे लोग भी शामिल थे जो विदेशी भाषाएं जानते थे। बाद की रिपोर्टों के अनुसार, कोई भी यह नहीं बता सका कि उन्होंने क्या सुना। इस तरह के समुदायों में, भाषा सिर्फ संचार का एक साधन नहीं थी; यह अपनेपन का प्रतीक था। अधिकांश ग्रामीण अंग्रेजी और स्कॉटिश गेलिक दोनों भाषाओं से परिचित थे, और कभी-कभी पीढ़ियों के अलगाव के कारण विकसित क्षेत्रीय बोलियों से भी परिचित थे। यहां तक कि यात्रियों से मुलाकात के दौरान भी, आमतौर पर कुछ न कुछ समानता पाई जाती थी - साँझा शब्द, पहचानने योग्य ध्वनियाँ, या कम से कम ऐसे पैटर्न जिनका अनुसरण किया जा सकता था। इस पल को अनोखा बनाने वाली बात यह थी कि इसमें कोई ओवरलैप नहीं था।लड़के को बोलते हुए सुनने वाले लोगों ने उनके शब्दों को बिखरा हुआ या अस्पष्ट नहीं बताया। इसके बजाय, उन्होंने एक प्रकार का प्रवाह देखा - ऐसे वाक्यांश जो सहजता से आगे बढ़ते थे, विराम और जोर के साथ जो यह सुझाव देते थे कि अर्थ संप्रेषित किया जा रहा था, भले ही इसे पूरी तरह से समझा न गया हो। यह भ्रम की स्थिति को आंतरिक रूप से सुसंगत प्रतीत होने वाली स्थिति से अलग करता है।साथ ही, उस स्थिति में जानकारी को सत्यापित करने के बहुत कम तरीके उपलब्ध थे। उस समय कोई औपचारिक रिकॉर्ड नहीं रखा गया था, शुरू में कोई भाषा विशेषज्ञ मौजूद नहीं थे, और बाद में सामने आए विवरणों के अलावा लड़के की पृष्ठभूमि का पता लगाने का कोई विश्वसनीय तरीका नहीं था। तब जो बचा वह कोई निष्कर्ष नहीं बल्कि एक अवलोकन था - एक ऐसा अवलोकन जिसकी सरल व्याख्या करना असंभव था। इस वृत्तांत का अधिकांश भाग बाद में हुए पुनर्कथनों से लिया गया प्रतीत होता है, जहाँ स्मृति और पुनरावृत्ति ने समय के साथ इसके विवरणों को चुपचाप प्रभावित किया होगा।अपरिचित भाषाओं की कहानियां इस मामले तक ही सीमित नहीं हैं। इससे पहले के वृत्तांत, जैसे कि मध्ययुगीन इंग्लैंड में वूलपिट के हरित बच्चों की कहानी, इसी तरह की स्थितियों का वर्णन करते हैं जहां संचार ही मुख्य रहस्य बन गया था।हाल के भाषाई शोध से पता चला है कि लोग कभी-कभी ऐसा भाषण देते हैं जो संरचित प्रतीत होता है लेकिन किसी भी ज्ञात भाषा का हिस्सा नहीं होता है। इस घटना को अक्सर ग्लोसोलालिया कहा जाता है। “मनुष्यों और स्वर्गदूतों की जीभ” जैसे अध्ययन इस बात पर गौर करते हैं कि इस प्रकार का भाषण स्थापित भाषा प्रणालियों से बाहर होते हुए भी कुछ निश्चित पैटर्न का पालन कैसे कर सकता है।अपरिचित भाषा बोलने वाले लड़के की कहानी को अभी भी निश्चित रूप से परिभाषित करना मुश्किल है। यह एक परिचित, यथार्थवादी परिवेश में शुरू होता है लेकिन एक ऐसे मुद्दे पर केंद्रित होता है जो अनसुलझा रह जाता है। यह घटना गलत समझी गई, समय के साथ बदल गई, या फिर कभी पूरी तरह से दस्तावेजीकृत ही नहीं हुई, यह अभी भी अनिश्चित है। जो बात स्पष्ट है वह यह है कि इसने एक ऐसा शांत क्षण छोड़ा जिसे वहां मौजूद लोग पूरी तरह से समझा नहीं सके। इस तरह की कहानियां, जो पीढ़ियों से चली आ रही हैं, अपने द्वारा दिए गए उत्तरों के लिए नहीं बल्कि अपने द्वारा छोड़े गए प्रश्नों के लिए याद की जाती हैं।और उस शांत अनिश्चितता में, कुछ लोग सृष्टि की विशालता पर विचार कर सकते हैं - और उन सूक्ष्म तरीकों पर भी विचार कर सकते हैं जिनसे सर्वशक्तिमान की उपस्थिति को महसूस किया जा सकता है, भले ही इसे पूरी तरह से समझा न जा सके।










